Palabras sueltas / Atronado, atronada

2
408

Dice el Diccionario de la Real Academia Española: “(Del part. de atronar). 1. adj. Dicho de una persona: Que hace las cosas precipitadamente, sin cordura ni reflexión.” DED: “Atronarse. Perder la razón, actuar irreflexivamente”.

Atronado era un término muy usual en mis tiempos, y creo que mantiene su vigencia, con el sentido de atolondrado. Antes de que yo naciera, se utilizaba en mi región con el mismo significado una palabra que jamás he visto escrita ni registrada por ningún lado. Se trata de eprotinado (-ao).

En la página 308 de mis memorias aventuré sobre este raro espécimen la siguiente explicación: “Esta rara palabra no podrá ser, tampoco, un invento de analfabetos; tiene factura demasiado clásica para serlo. Por supuesto, no aparece en diccionarios o en obras especializadas, y yo no he tenido el tiempo ni los instrumentos adecuados para investigarla.

Por de pronto, me remonta al prōtinus latino (del griego prōtos), que aparece con el sentido de primero, preeminente; y también derechamente, en línea recta, sin detenerse. Como son llamadas reacciones primarias las espontáneas, irreflexivas, que obedecen sin más a un impulso, creo que no estamos lejos del eprotinado de nuestros mayores.”

 

Boche, bonche,

bochinche

 

En toda mi vida no he visto decaer la popularidad de la palabra boche en la Rep. Dominicana.

Si alguien se sentía acongojado por haber recibido un regaño, no faltaba alguien que, para consolarlo le dijera: No te preocupes, “los boches se dan de noche; los de día son consejos”.

En una ocasión me quedé sorprendido, pues al usar esta palabra delante de un cubano residente en Cuba, no entendió lo que yo decía. Como tenemos tantas cosas en común pensé que entendería. Me dijo que ellos usan regaño en vez de boche.

Nuestra predilección por dicho término es común a Puerto Rico y a una parte de América Central. Luego han entrado en uso términos semejantes, pero de diverso significado, tales como bochinche (‘pendencia, alboroto, fiesta’) y bonche (‘celebración o fiesta muy divertida’).

Boche 3. (De bocha 1). 1. m. Hond. Acción de reprender con palabras, generalmente acompañadas de gestos. 2. m. Ven. bochazo. Dar ~, o un ~, a alguien. 1. locs. verbs. coloqs. Ven. Rechazarlo, desairarlo. Echar un ~ a alguien. 1. loc. verb. coloq. P. Rico y R. Dom. Reprenderlo, reconvenirlo, regañarlo.

Boche 4. (Derivado de bochinche). 1. m. Bol., Chile, Ec. y Perú. pendencia (contienda). 2. m. Bol. y Chile. bochinche (tumulto, alboroto). (Dicc. de la RAE; pueden verse también las tres voces en el Diccionario del Español Dominicano, DED).

2 COMENTARIOS